不知不觉发现没有时间写文章的我的LOFTER变成了专门推歌的地方。

一开始会听到这首曲子还是由于无论二次元还是现实中都是好基友的二七——在家赶稿的她突然企鹅了我这首曲子,然后我们两个人都在完全没在意歌词的状况下像中毒一般的听了很久。

自此以后,每当晚自习过后坐在朋友的机车上回家的时候,总是莫名的不约而同不自觉的fire,fire,fire起来

这么看来也许遗失在大火里的就是我的智商没错了


Things we lost to the flame
我们在大火中失去的东西 


Things we'll never see again
我们再也见不到的东西 


All that we've amassed
我们所积累的一切 


Sits before us, shattered into ash
在我们眼前化为灰烬 


These are the things, the things we lost
就是这些东西,我们失去的东西 


The things we lost in the fire fire fire
我们在大火中失去的东西 


These are the things, the things we lost

就是这些东西,我们失去的东西

 
The things we lost in the fire fire fire
我们在大火中失去的东西 


We sat and made a list
我们坐下列出一张清单 


Of all the things that we have
有关我们拥有的东西 


Down the backs of table tops
桌椅板凳 


Ticket stubs and your diaries
票根和你的日记 


I read them all one day
有一天我把它们读完了 


When loneliness came and you were away

在我孤独寂寞你又不在身边的时候 


Oh they told me nothing new, 
噢他们告诉我没有什么新东西 


But I love to read the words you used
但我喜欢阅读你写的字句 


These are the things, the things we lost
就是这些东西,我们失去的东西 


The things we lost in the fire fire fire
我们在大火中失去的东西 


These are the things, the things we lost

就是这些东西,我们失去的东西 


The things we lost in the fire fire fire
我们在大火中失去的东西 


I was the match and you were the rock
我是那火柴,你是那石块 


Maybe we started this fire
可能是我们引发了这场大火 


We sat apart and watched
我们对坐着望着对方 


All we had burned on the pyre
坐在这些东西烧成的灰烬上 


(You said) we were born with nothing
你说我们生来一无所有 


And we sure as hell have nothing now
现在我们也确实一无所有了 


(You said) we were born with nothing
你说我们生来一无所有 


And we sure as hell have nothing now
现在我们也确实一无所有了 


These are the things, the things we lost

就是这些东西,我们失去的东西 


The things we lost in the fire fire fire
我们在大火中失去的东西


These are the things, the things we lost
就是这些东西,我们失去的东西


The things we lost in the fire fire fire
我们在大火中失去的东西


Do you understand that we will never be the same again
你明白我们将再也回不到以前了吗


Do you understand that we will never be the same again
你明白我们将再也回不到以前了吗


The future's in our hands and we will never be the same again
未来在我们手中,我们再也回不到从前


The future's in our hands and we will never be the same again
未来在我们手中,我们再也回不到从前


These are the things, the things we lost
就是这些东西,我们失去的东西


The things we lost in the fire fire fire
我们在大火中失去的东西


These are the things, the things we lost

就是这些东西,我们失去的东西


The things we lost in the fire fire fire
我们在大火中失去的东西


These are the things, the things we lost
就是这些东西,我们失去的东西


The things we lost in the fire fire fire
我们在大火中失去的东西


Flames they licked the walls
大火烧到了墙上


Tenderly they turned to dust all that I adore
它们渐渐化为我喜爱的尘土 

评论
热度(6)